Алену Косторную называют живой и непосредственной девушкой. Непосредственности у неё действительно хватает. Только сложно сказать, можно ли это посчитать преимуществом фигуристки. Судя по всему, Косторная в целом не особо задумывается над тем, какое впечатление производит на окружающих.
И особенно ярко это проявляется в интервью. Алёна совсем не против поговорить о себе. Само по себе это неплохо. Однако речь чем-то неуловимо смущает.
Ну вот, например, выдержка из её интервью.
Для Первого канала настолько не подбирать слова немного странно. Тем более что Алёне уже не 12 и даже не 15. И я понимаю, скажем, запинки или стеснительность. Но как раз особой стеснительности у Косторной не наблюдается. Зато наблюдается «аля-улю».
Это не единичная оговорка
Можно сказать, что я придираюсь. И действительно: что тут такого? Ну оговорилась. Однако у Алёны это уже скорее симптом, а не случайность:
1. Когда она комментировала свою произвольную программу, то добродушно призналась, что «померла» в середине программы. И порадовалась с учётом этого оценкам.
2. «Я в одну сторону, коньки – в другую, я как котопес – в разные стороны.» — описание тренировочного процесса. Образно, конечно. И безграмотно. Тянет хвататься за голову.
Ещё у Алёны были комментарии своего ухода от Этери, где она тоже много «сочно» выражалась по поводу того, что она не собиралась никого «кидать». Были и другие выражения, напомнившие стиль общения молодой гопницы.
В связи с этим особо забавно вспоминать, как Алине вспоминали буквально каждую оговорку, опечатку, запинку в речи. У Загитовой это было признак безграмотности и низкого интеллекта. А у Косторной — живая речь и непосредственность.
Тем временем я уже становлюсь настоящим поклонником интервью Косторной.